Prevod od "ovo samo za" do Češki

Prevodi:

je jen pro

Kako koristiti "ovo samo za" u rečenicama:

Obuci ovo samo za mene veèeras.
Vezmi si to večer na sebe.
Vidi, uradio sam sve ovo samo za tebe sopstvenim rukama.
Ten podnik jsem budoval vlastníma rukama pro tebe.
Napravio si ovo samo za mene?
To jsi vyrobil jen pro mě?
Ali uradila sam ovo samo za tebe, Ed.
Ale udělám to jen kvůli tobě, Ede.
Mogla sam srediti ovo samo za tebe.
Pouze tohle pro tebe můžu udělat.
Slušaj, ne mogu da prihvatim ovo samo za vožnju do hotela.
Poslouchej, nemůžu si to vzít za to, že jsem tě svezla domů.
Je li ovo poèetak neèega posebnog ili je ovo samo za veèeras?
Je to začátek něčeho mimořádného, nebo je to jen na jednu noc?
Ti znaš da je ovo samo za jednu noæ, a?
Je to jen na tuhle noc, jasné?
Napravimo divnu muziku zajedno. I, naravno, zadržimo ovo samo za sebe.
Hrajme spolu tu nádhernou hudbu, a zejména, nechme si to pro sebe.
Radim ovo samo za opšte dobro, kunem se.
Dělám to jenom pro větší dobro. Přísahám.
Spremila sam ovo samo za tebe.
Udělala jsem to jen pro Tebe.
Ne vidim znak gde piše da je ovo samo za decu.
Nevidím nápis, že je to jen pro děti.
Obavezan sam od države da te uverim da je ovo samo za zezanje ljudi u prošlosti, jasno?
Jsem povinen tě obeznámit, že slouží jen k falešným telefonátům.
Mislio si da je ovo samo za pedere?
Nejste naštvaný, že nás opět vidíš?
Tata kaže da je ovo samo za hitne sluèajeve.
Mám ji od táty pro případ nouze.
Dobro. Radim ovo samo za Ijude sa zapanjujuæim umetnièkim sposobnostima i sa inicijalima V.B.
Dobře, tohle ale dělám jen pro lidi s oslnivýma uměleckýma schopnostma a iniciálama W.B.
Sada zamisli, umjesto da nosim bijelu vjenèanicu u L.A.- u, uz svu obitelj, zamisli me kako nosim ovo, samo za tebe, bilo gdje na svijetu.
Teď si představ místo bílých svatebních šatů, L.A. a celé své rodiny mě, jak mám oblečené tohle, jen pro tebe, kdekoli na světě.
Ovog puta æemo zadržati ovo samo za nas.
Dobře, prozatím si to necháme pro sebe.
Obukla sam ovo samo za tebe.
Oblékla jsem si to kvůli tobě.
Doktori prepisuju ovo samo za pacijente sa hroniènim bolestima:
Doktoři to předepisují pacientům s chronickými onemocněními:
Ne kupujem ovo samo za zalihu.
Já to nekupuji jen jako zdroj. Kupuji i kvůli poptávce.
Napravit æu ovo samo za Hanleya.
Dělám to jen pro Hanley. Já mám taky rakovinu.
Na svoj način, sam uradio ovo samo za tebe
Kdo si myslíš, že je zodpovědný za to, jak si skončila?
Èak i nakon što smo se vjenèali... premjestili ovdje, i kada sam pomislio da æemo imati sve ovo... samo za nas zajedno.
Když jsme se vzali, přestěhovali jsme se sem a říkal jsem si, že tohle všechno bude naše...
Nije ovo samo za nas, Džini.
To neni jen pro nás, Jinny.
Bojim se da je ovo samo za vaše oèi, gðo.
Obávám se, že to můžeme ukázat jen vám, madam.
Ali... ne treba mi sve ovo samo za sebe
Ale k čemu mi to všechno je?
poslala sam to Bobu Oldrièu i rekla mu bez uvijanja da je ovo samo za Beti i za mene.
, poslala jsem tu knihu Bobu Aldrichi a zcela narovinu jsem mu řekla, že tenhle film je pro mě a Bette. - Pouze pro nás.
0.44159388542175s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?